1001 Errors in the Christian Bible

  << 348-354 362-368 >>


Home
Dedication
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Contact Us

Luke -- Errors 355-361

#355

Luke 6: (KJV)


13 “And when it was day, he called unto him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles;
14 Simon, (whom he also named Peter,) and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,
15 Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
16 And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, which also was the traitor.”


Compare to Mark 3: (KJV)


16 “And Simon he surnamed Peter;
17 And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:
18 And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite,
19 And Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house.”


“Mark” only has one Judas in his list while “Luke” has two. Luke consistently has more elements of Pagan mythology in his story such as the good and the bad “Judas”.

# 356

Luke 7: (KJV)


1 “Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.
2 And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die.
3 And when he heard of Jesus, he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant.”


Compare to Matthew 8: (KJV)


5 “And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
6 And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
7 And Jesus saith unto him, I will come and heal him.”


Luke sez the centurion sent elders while Matthew sez the centurion sent himself.

# 357

Luke 7: (KJV)


8 “For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say unto one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.”


The phrase “set under authority” in English or the underlying Greek has a meaning of being subject to authority and not representing authority as the context of Luke is explaining. Christian commentators, while commentating that the context means representing authority, can’t give any examples of authors using the underlying Greek to mean this. A related Aramaic word means both “under” and “in place of” and this could be the source of “Luke’s” confusion.

# 358

Luke 7: (KJV)


17 “And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.”


Jesus was in Nain which is generally thought to be in Galilee and this is confirmed by the preceding narrative which says that Jesus recently came from Capernaum which is definitely in Galilee. The author of Luke says that after the healing in Nain the word went forth throughout all Judea but the problem is that Nain was in Galilee. The Apologist defense that the textual word means all of Israel is ingenious. Even though no other known author uses the underlying Greek word in that sense because the author of Luke has used it to refer to all of Israel in another verse that proves that it could refer to all of Israel rather than be a (another) geographical error.

# 359

Luke 7: (KJV)


18 “And John calling unto him two of his disciples sent them to Jesus, saying, Art thou he that should come? or look we for another?”


At the time that John asks this question in “Luke” Jesus has not yet sent the twelve out with instructions. The equivalent of Luke 7:18 is found at Matthew 11:2 but in “Matthew” Jesus had already sent the twelve out with instructions in Chapter 10.

# 360

Luke 7: (KJV)


20 “When the men were come unto him, they said, John Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that should come? or look we for another?
21 And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.
22 Then Jesus answering said unto them, Go your way, and tell John what things ye have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.
23 And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
24 And when the messengers of John were departed, he began to speak unto the people concerning John, What went ye out into the wilderness for to see? A reed shaken with the wind?
25 But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.
26 But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.”


Jesus describes John as much more than a prophet yet the implication by “Luke” is that even though John would have seen the Holy Spirit descend on Jesus at his baptism and heard God’s voice saying that Jesus is his son John is not sure whether Jesus is the Messiah because there hasn’t been any eschatological wrath like John predicted.

# 361

Luke 8: (KJV)

9 “And his disciples asked him, saying, What might this parable be?
10 And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
11 Now the parable is this: The seed is the word of God.”


Matthew’s Jesus gives the same explanation in 13:10 so the preceding seed sower stories (say that fast three times) of “Luke” and “Matthew” logically would have happened at the same time. But “Matthew” gave the true relatives story before the seed sower story while “Luke” gives it after his/her seed sower story. I guess it’s all relative.

© 2001-2006 1001 Errors in the Christian Bible ®™ All rights reserved.