Home
Dedication
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Contact Us
|
Luke -- Errors 336-341
#336
Luke 4: (KJV)
5 And the devil, taking him up into an high mountain, shewed
unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.
Compare to Matthew 4: (KJV)
5 Then the devil taketh him up into the holy city, and setteth
him on a pinnacle of the temple,
According to Luke Jesus is taken way up high (mountain
is not in the underlying text and is a mistranslation by KJV) before being
taken to the holy city while according to Matthew the order
is reverse.
#337
Luke 4: (KJV)
17 And there was delivered unto him the book of the prophet Esaias.
And when he had opened the book, he found the place where it was written,
Book is an anachronistic translation by a majority of modern
translations. Scroll is what the underlying Greek meant. You
get a scroll with it baby.
# 338
Luke 4: (KJV)
17 And there was delivered unto him the book of the prophet
Esaias. And when he had opened the book, he found the place where it was
written,
18 The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach
the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to
preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind,
to set at liberty them that are bruised,
19 To preach the acceptable year of the Lord.
Compare to Isaiah 61 which Jesus is supposedly quoting from (KJV):
1 The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath
anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind
up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening
of the prison to them that are bound;
2 To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance
of our God; to comfort all that mourn;
Even KJV, picking and choosing and mistranslating from different manuscripts
cant make Jesus quote of Isaiah agree to what Isaiah said.
There is no translation of Isaiah that agrees to the quote in Luke. A
related question is if a Gospel, which the Christians consider the most
reliable evidence, says that Jesus made a quote of a Prophet, why wouldnt
the Christians just change their translations of that Prophet to make
it agree with what Jesus said?
# 339
Luke 4: (KJV)
22 And all bare him witness, and wondered at the gracious words
which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's
son?
Compare to Matthew 13: (KJV)
55 Is not this the carpenter's son?
Compare to Mark 6: (KJV)
3 Is not this the carpenter,
This story in Mark has no reference to Jesus father.
Matthew appears to alter Mark by making the carpenter Jesus
father instead of Jesus. Luke refers to Jesus father
as Joseph. In all of Mark, likely the first Gospel
written, there is no mention of Joseph, the supposed father of Jesus.
As James Wood said in the classic movie Contact, That
is interesting, isnt it?.
# 340
Luke 4: (KJV)
24 But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the
days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months,
when great famine was throughout all the land;
Compare to 1 Kings 18: (KJV)
1 And it came to pass after many days, that the word of the LORD
came to Elijah in the third year, saying, Go, shew thyself unto Ahab;
and I will send rain upon the earth.
According to Luke there was no rain in the Elijah story for three and
a half years but the Elijah story says it rained in the third year. I
guess Luke was just signing in the rain, just signing in the
rain.
# 341
Luke 4: (KJV)
22 And all bare him witness, and wondered at the gracious words which
proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?
23 And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician,
heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here
in thy country.
24 And he said, Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own
country.
25 But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of
Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great
famine was throughout all the land;
26 But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, a city of
Sidon, unto a woman that was a widow.
27 And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet;
and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.
28 And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled
with wrath,
Compare to Mark 6: (KJV)
1 And he went out from thence, and came into his own country; and his
disciples follow him.
2 And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue:
and many hearing him were astonished, saying, From whence hath this man
these things? and what wisdom is this which is given unto him, that even
such mighty works are wrought by his hands?
3 Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and
Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And
they were offended at him.
4 But Jesus, said unto them, A prophet is not without honour, but in his
own country, and among his own kin, and in his own house.
5 And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon
a few sick folk, and healed them.
Compare to Matthew 13: (KJV)
54 And when he was come into his own country, he taught them in their
synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this
man this wisdom, and these mighty works?
55 Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and
his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
56 And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man
all these things?
57 And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet
is not without honour, save in his own country, and in his own house.
58 And he did not many mighty works there because of their unbelief.
The various Gospel authors are trying to explain why it was prophesied
that the Jews would reject the Messiah they were prophesied to accept.
Not an easy task. Lukes explanation is that Nazareth
wanted Jesus to ply his trade there (who wouldnt?) but Jesus explains
that there is a rule saying he cant and that is what makes them
sore at him. Marks explanation is that Nazareth was
mad at Jesus first and then Jesus tells them why and is unable to do any
healing and then does some healing. Matthews explanation
is like Marks except that Jesus chose not to do many
mighty works. Theres also my explanation that when subsequent Christianity
went to Jesus supposed hometown of Nazareth to hear all about his
great career there the typical response by the natives was what
are you talking about? (apology).
|