Matthew -- Errors 71-77
#71
Matthew 12: (KJV)
17 That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the
prophet, saying,
Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul
is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment
to the Gentiles.
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in
the streets.
A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench,
till he send forth judgment unto victory. And in his name shall the Gentiles
trust.
The author of Matthew is supposedly quoting Isaiah Chapter 42 (JPS) but
there are many differences between the above quote and the Masoretic text.
Isaiah 42 (JPS):
1 Behold My servant, whom I uphold; Mine elect, in whom My soul
delighteth; I have put My spirit upon him, he shall make the right to
go forth to the nations. He shall not cry, nor lift up, nor cause his
voice to be heard in the street. A bruised reed shall he not break, and
the dimly burning wick shall he not quench; he shall make the right to
go forth according to the truth. He shall not fail nor be crushed, till
he have set the right in the earth; and the isles shall wait for his teaching.
Matthews quote doesnt even agree to any other
known Christian Greek translation
of Isaiah 42 so it appears that the author simply changed some words to
fit his theological objectives.
#72
Matthew 12: (KJV)
31 Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy
shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall
not be forgiven unto men.
Logically, if the first part of the sentence says that All
sin and blasphemy will be forgiven then the second part, which says that
a specific blasphemy will not be forgiven, must contradict the first part.
#73
Matthew 12: (KJV)
46 While he yet talked to the people, behold, his mother and
his brethren stood without, desiring to speak with him. 47 Then one said
unto him, Behold, thy mother and thy brethren stand without, desiring
to speak with thee. 48 But he answered and said unto him that told him,
Who is my mother? and who are my brethren?
The oldest extant manuscripts omit all of verse 47. Verse 48 is written
in the present tense and should be translated, But he answered and
said unto the one speaking to him. The grammar doesnt work
without verse 47.
#74
Matthew 12: (KJV)
46 While he yet talked to the people, behold, his mother and
his brethren stood without, desiring to speak with him. Then one said
unto him, Behold, thy mother and thy brethren stand without, desiring
to speak with thee. But he answered and said unto him that told him, Who
is my mother? and who are my brethren? And he stretched forth his hand
toward his disciples, and said, Behold my mother and my brethren! For
whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same
is my brother, and sister, and mother.
Another contradiction of Deuteronomy 5:16 (same as #67). Could be a pattern.
Stay tuned.
#75
Matthew 13: (KJV)
31 Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom
of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed
in his field: Which indeed is the least of all seeds:
Saying that mustard seeds were tiny was part of popular proverbial sayings
of the time but the mustard seed is not the least (smallest) of all seeds.
#76
Matthew 13: (KJV)
34 All these things spake Jesus unto the multitude in parables;
and without a parable spake he not unto them: That it might be fulfilled
which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables;
I will utter things which have been kept secret from the foundation of
the world. Then Jesus sent the multitude away, and went into the house:
and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of
the tares of the field.
Matthew is supposedly quoting from Psalm 78 which in the Masoretic
text reads:
2: (JPS) I will open my mouth with a parable; I will utter dark
sayings concerning days of old;
The first half of the sentence is very similar but the second half is
much different. Not surprisingly, Matthews quote doesnt agree
with any known translation of Psalm 78. Further, the context of Matthew
13 is that Jesus is using parables to keep knowledge from the crowds while
the context of Psalm 78 is that the parable is used to provide the audience
with knowledge. As Johnny Carson used to say, weird.
#77
Matthew 14: (KJV)
3 For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him
in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife.
According to Josephus Philip was married to Salome and Herodias was married
to Herod Antipas. Theres no good evidence to doubt Josephus here.
The only known agreement to Matthew 14:3 is Mark 6:17 but the wording
of Mark and Matthew is so similar its likely that Matthew
either picked up the error from Mark or from their common source.
The Case For Bigfoot - Evidence That Demands A Verdict
Consider that the evidence for the existence of Bigfoot seems to be much
stronger than evidence for the existence of Jesus as we have actual videotape
in our lifetime
of Bigfoot taken by believers in Bigfoot and their descriptions of Bigfoot
are consistent with what one would expect of a creature living in the
Great
Northwest while the believers in Jesus traditionally have described him
as brown haired, fair complexion and tall enough to play center on the
Knicks even though he lived in a short, swarthy Mediterranean part of
the world. Also, believers in Bigfoot have never had an official policy
that it's okay to lie in order to promote belief in Bigfoot, have never
burned books claiming that Bigfoot does not exist and have never killed
anyone because they did not believe in Bigfoot.
|